Table entries (main take-down)

Make the following settings in this table:

ID

Organizar la columna de índices

Show or hide pattern-related values


There are pattern-related values contained in this row that are displayed by clicking on the icon.


This row contains pattern-related values that are displayed below it. By clicking on the icon, the pattern-related values are hidden.


This row is a pattern-related row.

In the context menu of a selected row you can insert a row for pattern-related values of a specific pattern.

Muestra la selección para fontura. Con CTRL usted toma más valores, también de otras tablas en el cursor.

WMF/WBF

Índice (función de estiraje de tejido) D = Valor directo en el Sintral

Muestra

Name of the pattern in case of rows with pattern-related values

  • Sorting of rows with pattern-related values

Color

Color índice Hacer clic en el color para modificar el valor de color.
Colors in use are marked by .

Plantilla STOLL

WM(N)

WMN: Modificar el valor de estiraje de tejido dependiendo de la anchura del tejido, de acuerdo con el número de agujas. WM: No hay dependencia de la anchura del tejido

WM

Valor de estiraje de tejido

WM min.

Fabric take-down value for minimum fabric width

Value range: 0 - 31.5

(Useful with Fully Fashion)

If the entry is changed manually, the following marking appears beside the entry.
The technical processing will not change this entry.

WM máx.

Fabric take-down value for maximum fabric width

Value range: 0 - 31.5

(Useful with Fully Fashion)

If the entry is changed manually, the following marking appears beside the entry.
The technical processing will not change this entry.

N mín.

Número de agujas para la anchura mínima del tejido

(Useful with Fully Fashion)

If the entry is changed manually, the following marking appears beside the entry.
The technical processing will not change this entry.

N máx.

Número de agujas para la anchura máxima del tejido

(Useful with Fully Fashion)

If the entry is changed manually, the following marking appears beside the entry.
The technical processing will not change this entry.

WMI

Valor para el impulso de estiraje de tejido: Predeterminado = 3

The fabric take-down impulse causes a pre-tensioning of the take-down in the carriage reversal. The WMI value determines the strength of the pre-tensioning.

Value range: 0 - 15

WM^

Número de grados para girar hacia atrás el estirador

The brake of the active take-down system (main take-down or comb take-down) is opened for a maximum of 2.5 seconds.
The take-down roller or the comb take-down turn back by a maximum number of the indicated degrees (depending on the fabric tension and the fabric take-down value).

Value range:
CMS 5xx, 7xx, 8xx, CMS ADF-3: 9-60 degrees
CMS 9xx: 9-120 degrees

If either of both the conditions is fulfilled, then the brake is closed again.
The fabric take-down value (n=0-31.5) becomes active again at the carriage return.

WMC

Valor para la sensibilidad del control de parada del estirador principal: 0= ninguna parada 1= insensible 32= muy sensible

Set the speed control of the active take-down system (main take-down or comb take-down) to the value n (0-32). If the take-down system turns too quickly, the machine is stopped.

Value range: 0 - 32

WM+C

Número de las pasadas de tisaje para el control del bloqueo del estiraje de tejido: 0 = sin control

Monitoring of main take-down. If the take-down has not turned after n (0-100) knitting rows, the machine will stop.

Value range: 0 - 100

WMK+C

Número de las pasadas de tisaje para el control del peine: 0 = sin control

Monitoring of the comb. If the comb has not moved after n (0-100) knitting rows, the machine will stop.

Value range: 0 - 100

Descripción

Nota indicando el uso de esta entrada. Aquí se puede introducir un texto.