Table Entries (Main Take-down)

Make the following settings in this table:

ID

Organizar la columna de índices

Show or hide pattern-related values


There are pattern-related values contained in this row that are displayed by clicking on the icon.


This row contains pattern-related values that are displayed below it. By clicking on the icon, the pattern-related values are hidden.


This row is a pattern-related row.

In the context menu of a selected row you can insert a row for pattern-related values of a specific pattern.

Muestra la selección para fontura. Con CTRL usted toma más valores, también de otras tablas en el cursor.

WMF/WBF

Índice (función de estiraje de tejido) D = Valor directo en el Sintral

Muestra

Name of the pattern in case of rows with pattern-related values

Color

Color índice Hacer clic en el color para modificar el valor de color.
Colors in use are marked by .

Plantilla STOLL

WM(N)

WMN: Modificar el valor de estiraje de tejido dependiendo de la anchura del tejido, de acuerdo con el número de agujas. WM: No hay dependencia de la anchura del tejido

WM

Valor de estiraje de tejido

WM min.

Fabric take-down value for minimum width of pattern

Value range: 0 - 31.5

(Useful with Fully Fashion)

WM máx.

Fabric take-down value for maximum width of pattern

Value range: 0 - 31.5

(Useful with Fully Fashion)

N mín.

Número de agujas para la anchura mínima del tejido

(Useful with Fully Fashion)

N máx.

Número de agujas para la anchura máxima del tejido

(Useful with Fully Fashion)

WMI

Valor para el impulso de estiraje de tejido: Predeterminado = 3

The fabric take-down impulse causes a pre-tensioning of the take-down in the carriage reversal. The WMI value determines the strength of the pre-tensioning.

Value range: 0 - 15

WM^

Número de grados para girar hacia atrás el estirador

The brake of the active take-down system (main take-down or comb take-down) is opened for a maximum of 2.5 seconds.
The take-down roller or the comb take-down turn back by a maximum number of the indicated degrees (depending on the fabric tension and the fabric take-down value).

Value range:
CMS 5xx, 7xx, 8xx, CMS ADF 3: 9-60 degrees
CMS 9xx: 9-120 degrees

If either of both the conditions is fulfilled, then the brake is closed again.
The fabric take-down value (n=0-31.5) becomes active again at the reversion.

WMC

Valor para la sensibilidad del control de parada del estirador principal: 0= ninguna parada 1= insensible 32= muy sensible

Set the speed control of the active take-down system (main take-down or comb take-down) to the value n (0-32). If the take-down system turns too quickly, the machine is stopped.

Value range: 0 - 32

WM+C

Número de las pasadas de tisaje para el control del bloqueo del estiraje de tejido: 0 = sin control

Monitoring of main take-down. If the take-down has not turned after n (0-100) knitting rows, the machine will stop.

Value range: 0 - 100

WMK+C

Número de las pasadas de tisaje para el control del peine: 0 = sin control

Monitoring of the comb. If the comb has not moved after n (0-100) knitting rows, the machine will stop.

Value range: 0 - 100

Descripción

Nota indicando el uso de esta entrada. Aquí se puede introducir un texto.