Table entries (main take-down)

Make the following settings in this table:

ID

Trie la colonne d'index

Show or hide pattern-related values


There are pattern-related values contained in this row that are displayed by clicking on the icon.


This row contains pattern-related values that are displayed below it. By clicking on the icon, the pattern-related values are hidden.


This row is a pattern-related row.

In the context menu of a selected row you can insert a row for pattern-related values of a specific pattern.

Affiche la sélection pour la fonture. Avec CTRL, vous pouvez prendre d'autres valeurs sur le curseur, même depuis d'autres tableaux.

WMF /WBF

Indice (Fonction du tirage du tricot) D = Valeur directe dans le Sintral

Pattern

Name of the pattern in case of rows with pattern-related values

  • Sorting of rows with pattern-related values

Color

Couleur d'index Cliquer sur la couleur pour modifier la valeur de la couleur.
Colors in use are marked by .

Modèle STOLL

WM(N)

WMN : Modifier la valeur du tirage du tricot en fonction de la largeur du tricot correspondant au nombre d'aiguilles. WM : Pas de dépendance avec la largeur du tricot

WM

Valeur du tirage du tricot

WM min

Fabric take-down value for minimum fabric width

Value range: 0 - 31.5

(Useful with Fully Fashion)

If the entry is changed manually, the following marking appears beside the entry.
The technical processing will not change this entry.

WM max

Fabric take-down value for maximum fabric width

Value range: 0 - 31.5

(Useful with Fully Fashion)

If the entry is changed manually, the following marking appears beside the entry.
The technical processing will not change this entry.

N min.

Nombre d'aiguilles pour une largeur minimale du tricot

(Useful with Fully Fashion)

If the entry is changed manually, the following marking appears beside the entry.
The technical processing will not change this entry.

N max.

Nombre d'aiguilles pour une largeur maximale du tricot

(Useful with Fully Fashion)

If the entry is changed manually, the following marking appears beside the entry.
The technical processing will not change this entry.

WMI

Valeur pour l'impulsion du tirage du tricot : Standard = 3

The fabric take-down impulse causes a pre-tensioning of the take-down in the carriage reversal. The WMI value determines the strength of the pre-tensioning.

Value range: 0 - 15

WM^

Nombre de niveaux pour la rotation en arrière du tirage

The brake of the active take-down system (main take-down or comb take-down) is opened for a maximum of 2.5 seconds.
The take-down roller or the comb take-down turn back by a maximum number of the indicated degrees (depending on the fabric tension and the fabric take-down value).

Value range:
CMS 5xx, 7xx, 8xx, CMS ADF-3: 9-60 degrees
CMS 9xx: 9-120 degrees

If either of both the conditions is fulfilled, then the brake is closed again.
The fabric take-down value (n=0-31.5) becomes active again at the carriage return.

WMC

Valeur pour la sensibilité du contrôle d'arrêt du tirage principal : 0= pas d'arrêt 1= insensible 32= très sensible

Set the speed control of the active take-down system (main take-down or comb take-down) to the value n (0-32). If the take-down system turns too quickly, the machine is stopped.

Value range: 0 - 32

WM+C

Nombre de rangées de tricotage pour le contrôle de blocage du tirage du tricot : 0= aucun contrôle

Monitoring of main take-down. If the take-down has not turned after n (0-100) knitting rows, the machine will stop.

Value range: 0 - 100

WMK+C

Nombre de rangées de tricotage pour le contrôle du peigne : 0= aucun contrôle

Monitoring of the comb. If the comb has not moved after n (0-100) knitting rows, the machine will stop.

Value range: 0 - 100

Description

Remarque sur l'utilisation de l'entrée Vous pouvez introduire ici un nouveau texte.