Table Entries (Main Take-down)
Make the following settings in this table:
|
ID |
Trie la colonne d'index |
|
|
Show or hide pattern-related values
In the context menu of a selected row you can insert a row for pattern-related values of a specific pattern. |
|
|
Affiche la sélection pour la fonture. Avec CTRL, vous pouvez prendre d'autres valeurs sur le curseur, même depuis d'autres tableaux. |
|
WMF /WBF |
Indice (Fonction du tirage du tricot) D = Valeur directe dans le Sintral |
|
Pattern |
Name of the pattern in case of rows with pattern-related values |
|
Color |
Couleur d'index
Cliquer sur la couleur pour modifier la valeur de la couleur. |
|
|
Modèle STOLL |
|
WM(N) |
WMN : Modifier la valeur du tirage du tricot en fonction de la largeur du tricot correspondant au nombre d'aiguilles. WM : Pas de dépendance avec la largeur du tricot |
|
WM |
Valeur du tirage du tricot |
|
WM min |
Fabric take-down value for minimum width of pattern Value range: 0 - 31.5 (Useful with Fully Fashion) |
|
WM max |
Fabric take-down value for maximum width of pattern Value range: 0 - 31.5 (Useful with Fully Fashion) |
|
N min. |
Nombre d'aiguilles pour une largeur minimale du tricot (Useful with Fully Fashion) |
|
N max. |
Nombre d'aiguilles pour une largeur maximale du tricot (Useful with Fully Fashion) |
|
WMI |
Valeur pour l'impulsion du tirage du tricot : Standard = 3 The fabric take-down impulse causes a pre-tensioning of the take-down in the carriage reversal. The WMI value determines the strength of the pre-tensioning. Value range: 0 - 15 |
|
WM^ |
Nombre de niveaux pour la rotation en arrière du tirage The brake of the active take-down system (main take-down or comb take-down) is opened for a maximum of 2.5 seconds. Value range: If either of both the conditions is fulfilled, then the brake is closed again. |
|
WMC |
Valeur pour la sensibilité du contrôle d'arrêt du tirage principal : 0= pas d'arrêt 1= insensible 32= très sensible Set the speed control of the active take-down system (main take-down or comb take-down) to the value n (0-32). If the take-down system turns too quickly, the machine is stopped. Value range: 0 - 32 |
|
WM+C |
Nombre de rangées de tricotage pour le contrôle de blocage du tirage du tricot : 0= aucun contrôle Monitoring of main take-down. If the take-down has not turned after n (0-100) knitting rows, the machine will stop. Value range: 0 - 100 |
|
WMK+C |
Nombre de rangées de tricotage pour le contrôle du peigne : 0= aucun contrôle Monitoring of the comb. If the comb has not moved after n (0-100) knitting rows, the machine will stop. Value range: 0 - 100 |
|
Description |
Remarque sur l'utilisation de l'entrée Vous pouvez introduire ici un nouveau texte. |
.